One Piece : 7 choses que vous ne saviez pas sur Bartholomew Kuma

Personnage ayant constamment une bible sous le bras. Chacun de ses choix ont conséquences folles sur l'intrigue, qui est vraiment Bartholomew Kuma. D'esclave, à révolutionnaire en passant par père de famille et enfin allié des Mugiwara. Voici 7 choses à savoir sur le dernier des Buccaneers.

One piece Bartholomew Kuma
© Toei Animation
One piece Bartholomew Kuma

Aussi énigmatique que central, Bartholomew Kuma est de ceux qui laissent derrière eux un parfum de mystère à chaque apparition. Silhouette de colosse, geste mesuré, destin brisé : il traverse l’histoire de One Piece comme une énigme vivante. Voici 7 choses à savoir sur l'ex-grand corsaire.

1. Un design revu en cours de route

Dans une interview liée au film : Strong World, l'auteur, Eichiiro Oda a expliqué qu’il avait d’abord imaginé pour Kuma le concept de la pièce plantée dans la tête, finalement attribué à Shiki. Avant de devenir celui que nous connaissons, il a en quelque sorte servi comme brouillon, pour le design d'un nouvel antagoniste.

Côté couleurs, c’est l’inverse : l’animé a fini par déteindre sur le manga. Kuma devait au départ être brun avec une veste orange et un chapeau jaune, avant que la couverture du chap. 532 pour les besoins d'une color spread (planche double-page en couleur du manga), corrige la palette de couleurs pour s’approcher de la version Toei. Un personnage papier qui a fini par suivre les codes couleurs de nos écrans.

2. Ses « oreilles d’ours »

Question réglée par Oda lui-même dans les SBS : ce qui semble s'apparenter à des oreilles d’ours sur la tête de Kuma, est en réalité des mèches en bataille. De simples épis. Ce petit détail “cheveux en pétard” a été confirmé dans le SBS du tome 108. Pas d’implants, ou de transformation animale liée à son fruit du démon, juste une coupe indomptable.

3. Le clin d’œil Ninomiya Sontoku dans les SBS

Quand Oda dessine les Shichibukai enfants (SBS du vol. 63), Kuma transporte sur son dos du bois, tout en lisant un livre intitulé « Ninokin ». Pour les lecteurs japonais, le message est clair : c’est un écho à Ninomiya Sontoku, figure philosophique, souvent représentée en statue, au Japon, lisant en marchant avec un fagot dans le dos. Une petite case qui met en lumière la “droiture” de Kuma en faisant directement référence à des figures historiques bien avant les révélations sur les origines du personnage.

4. Un casting vocal choisi avec minutie

Au Japon, l’adulte est doublé par Hideyuki Hori (Saint Seiya, DBZ…), timbre posé qui colle au calme de Kuma. Le flashback a fait entrer en scène Nobuhiko Okamoto pour la version « jeune Kuma » dans l’animé : un comédien star des rôles nerveux (Bakugo, Accelerator), justement choisi pour donner de la chair aux épisodes d’Egghead. Un duo de voix expérimenté, chacun dans son domaine de prédilection, pour couvrir tout l’arc dramatique du personnage.

5. Pourquoi la Bible ?

Les analyses de chapitres (traductions et décryptages fidèles au texte japonais) ont souligné un indice sur le passé de Kuma. Son passé se situe non loin d’une église. Ce choix éditorial explique la présence constante de la Bible dans ses mains, ça en devient même logique. Un symbole de foi, de charité et de résilience que la mise en scène d’Oda associe directement à son éducation. Ce n'est donc pas un accessoire de style, mais clairement un symbole pour rappeler son appartenance et ses convictions.

6. Derrière PX-0 et S-Bear

Les fiches Vivre Card ont déjà dû corriger une mention sur les Pacifista : d’abord présentés comme modelés sur l’« ancien » Corsaire Kuma, la formulation a été ajustée (question de timing in-universe). Sur le papier, le clone séraphin S-Bear a, lui aussi, connu des rectifications graphiques (couleur des cheveux/“oreilles”), avant d’être corrigé dans les chapitres suivants. Oui, même chez One Piece, la prod retouche.

7. Nom, étymologie et références

« Bartholomew » renvoie très probablement au pirate historique Bartholomew Roberts (Black Bart) Oda adore disséminer dans son monde plein de petites références à la véritable piraterie. Pour ce qui est du prénom « Kuma », c’est simplement “ours” en japonais, logique pour un homme aux coussinets. Un double clin d'œil, qui était juste sous nos yeux.

One Piece : 7 choses à savoir sur Eiichirō Oda, le créateur du manga One Piece : 7 choses à savoir sur Eiichirō Oda, le créateur du manga